Ты рядом
Я не святой, ты это знаешь Во мне хватает темноты Я часто сам себя ломаю Но рядом всё равно лишь ты
Ты видишь слабость без упрёка Не давишь словом, не кричишь Когда бывает очень больно Ты рядом просто помолчишь
Я падал низко, ты держала Ждала, когда никто не ждал Ты всё прощала, всё прощала А я лишь позже понял сам
Когда ты рядом, всё обычно Я даже слов не нахожу Но без тебя вдруг непривычно И слишком пусто одному
Sans un mot — французская версия
Je ne suis pas un saint — tu le sais, En moi demeure assez d’obscurité. Souvent, je me brise moi-même, Mais près de moi… il n’y a que toi quand même.
Tu vois mes faiblesses sans reproche, Tu ne blesses pas par les mots, tu ne cries pas. Quand la douleur devient trop forte — Tu restes là — simplement, sans un mot.
Je suis tombé si bas — tu me retenais, Tu attendais quand plus personne n’attendait. Tu pardonnais tout… vraiment tout ! Et moi, je ne l’ai compris qu’après coup.
Quand tu es là — tout semble naturel, Je ne trouve même plus les mots… Mais sans toi, tout devient irréel — …et bien trop vide quand je suis seul…